第 133 章 公爵
重返谭伊的第一天晚上,赫斯塔又一次梦见了妈妈。 赫斯塔自己也不明白为什么,在复仇的计划开始以后她常常做梦,这些梦往往残酷而离奇,每当她从梦中惊醒,那分令人颤栗的惊悸总是让她一身冷汗。 今夜的梦也非常凌乱,起初几乎是一个接一个的无意义场景,它们彼此叠加,不断变动又不断崩溃,赫斯塔怀着急迫的心情向前追逐,凭借着直觉在时间与空间中跳跃。 在无端的悲恸与惊恐之间,赫斯塔忽然感到一双温柔的手从背后抱住了自己。在这个怀抱中,她感觉自己正在失去力量,重新变成了一个小女孩——就像今晚在阿尔薇拉怀中沉睡的那个孩子一样。可尽管如此,赫斯塔仍试图紧紧抓住这双手,恨不能与之融为一体。 直到一些呢喃混杂着玻璃钟罩的碎裂之声响起,她听见远处暗巷传来的哨声和尖叫,惨烈的呼救从更远处的高阁传来,罗昂宫的每一扇窗户都变成了没有眼球的空洞眼眶,漆黑的血从中汹涌而下—— 赫斯塔骤然睁开双眼。 一切戛然而止。 她艰难地在床上翻了个身,听见自己剧烈的喘息。 窗外的天还是黑的,赫斯塔胡乱地擦干了脸上的眼泪,回头看了一眼时间——此刻才刚刚凌晨四点。 她下床喝水,心情久久不能平复,在房中来回踱步了几圈,赫斯塔披上外衣出门。 只是刚一推门,她就看到一个瘦削的身影也从走廊另一头的房间退了出来,那人站在阴影里,身型稍显瘦削。 “谁?”楼下传来恩黛的问询声——此刻的客厅与花园都有正在值守的水银针,除了若干卧房,这间别墅在夜间始终灯火通明。 “……是我。”赫斯塔和那人同时说道。 她很快认出了这声音的主人。 ——是维尔福。 …… 今晚是恩黛和特里莎在客厅值守。 “你们怎么都大半夜不睡觉?”恩黛给两人倒了热水,不远处,特里莎一动不动地坐在窗前,心无旁骛地凝视着窗外寂静的夜。 “做了噩梦,睡不着,就下来走走……”维尔福低声道,他抬头看向赫斯塔,“抱歉,我不太记得您的名字……” “优莱卡。” “优莱卡小姐是为什么没睡呢,也做噩梦了吗?”维尔福问。 “没有,我就是认床,”赫斯塔放下水杯,“每次刚换地方都睡不好。” 两人不再说话,客厅安静下来。 恩黛靠在沙发里,目光随意地打量着眼前的两人。 平心而论,恩黛对维尔福这样的人很有好感,尤其当他与唐格拉尔在一起的时候,那种对比更显出公爵的性格沉静,作息规律,家庭和睦。 她听维克多利娅介绍过,维尔福是老公爵的独子,这样的人从出生那天起就没有为生活感到烦忧过——他的欲望很少,与此同时,他又有着与自身欲望极不相称的财富。 即便是在宜居地里,这样的幸运人生也只有极少数的人才能拥有。也不知道是不是这个缘故,恩黛感觉这个四十来岁的中年人身上有一点与年龄不符的天真,相处起来怪好玩的。 “我也认床。”恩黛接着赫斯塔的话往下说,“尤其接到那种要倒时差的远途任务,光是调整作息就要折腾我好几天,只能硬扛了。” “这段时间你们天天都这样轮流值班吗?”赫斯塔轻声问。 “嗯,”恩黛点了点头,“虽然刺杀者的杀人预告还没有寄来,但提前习惯这样的工作节奏总是好的。” 维尔福咳了一声:“辛苦了。” 赫斯塔侧目望向维尔福:“公爵这段时间过得也很辛苦吧,总是这样半夜被噩梦惊醒。” 维尔福轻声叹息,“也还好。” “还好?”赫斯塔稍稍移开目光,“你不怕死吗?” “怕当然是怕……但人有时候是很奇怪的,如果不是死期逼近,你会对很多事情都熟视无睹,非得是有这么一把刀悬在你的头顶,你才能体会到自己正在活着的事实。” 维尔福的声音谦逊温和,一如他此刻的表情。 他的目光扫过放在茶几上的一张旧照片,那是他与阿尔薇拉多年以前的春日合影,阿尔薇拉腹部微微隆起,两人站在一处秋千架前相互依偎,凝视着镜头。 维尔福一愣:“……这张照片怎么会在这儿?” “下午索菲整理旧书的时候掉出来的,我顺手就放这儿了,”恩黛笑起来,“你们家的书真多啊!” “是她喜欢看书,我读得少。”维尔福轻轻抚摸照片上妻子年轻的脸,“她很喜欢欧内斯特,我们就是在他的读书会上认识的。” “欧内斯特?”恩黛好奇地重复着这个名字。 “哦,是白银时代的一位小说家……” 维尔福娓娓道来。 赫斯塔换了个坐姿,她一手撑着脸,一手随意地搭在膝盖上,垂眸望着脚下地毯的花边。 维尔福此刻的话赫斯塔一句也听不进去,她只是时不时朝维尔福的方向看一眼,看他谈论文学时从容文雅的表情。 当维尔福的讲述告一段落,恩黛突然发出一声意味深长的叹息。 维尔福抬起头来,“你如果对欧内斯特感兴趣,可以去二楼的书房看看,那里的藏书我们是不打算捐的——” “不,公爵,我不是在为什么小说故事感叹,”恩黛颦蹙着眉头,“我就是奇怪,你这样的人怎么会被‘刺杀者’盯上呢——你和里希、施密特、唐格拉尔他们根本就不是一路人。” 维尔福干笑了一声,而后摇了摇头,“……人生的最后一刻,能和自己的妻子、孩子在一起,其实,也很幸福了。” 恩黛感伤地望着他:“我看得出,你真的很爱他们。” 维尔福陷入了沉默,他良久地凝视着手中的照片,喉咙动了动,“欧内斯特……有一个短篇,谈到过人的死亡恐惧,叫《印第安人营地》……我读过很多遍。 “我记得故事里,孩子问他的父亲: “‘爸爸,他为什么要自杀?’ “‘爸爸,自杀的人多不多?’ “‘死难不难,爸爸?’” 维尔福的声音轻颤,他竭力控制着自己的情绪,并勉强让自己露出了一个微笑。 “没孩子的时候,读到这一段的脑海是无声的。有了孩子以后……‘爸爸’两个字,是清脆的。”